Rev 16:13 Then I saw three evil spirits that looked like frogs; they came out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet.
Matthe 10:16 “我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧象蛇,驯良象鸽子。
[niv]I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
in the Rev 16:13 , the dragon is west dragon who as shrewd as snakes and not as innocent as doves.
BTW.箴Pro 4:25 你的眼目,要向前正看;你的眼睛(原文作“皮”),当向前直观。
[kjv]Let thine eyes look right on, and let thine eyelids(in the original language, the source language,used "skin") look straight before thee.
Job 2:4 And Satan answered the LORD, and said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.
出Exo 21:24 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚,
[niv]eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
three evil spirits that looked like tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, and the wing looked like the wing of west dragon nor wing of dove.
Matthe 10:16 “我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧象蛇,驯良象鸽子。
[niv]I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
in the Rev 16:13 , the dragon is west dragon who as shrewd as snakes and not as innocent as doves.
BTW.箴Pro 4:25 你的眼目,要向前正看;你的眼睛(原文作“皮”),当向前直观。
[kjv]Let thine eyes look right on, and let thine eyelids(in the original language, the source language,used "skin") look straight before thee.
Job 2:4 And Satan answered the LORD, and said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life.
出Exo 21:24 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚,
[niv]eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
three evil spirits that looked like tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, and the wing looked like the wing of west dragon nor wing of dove.
Last edited: