126) Looking for Jeremiah
Jeremiah 5:6
Therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
a lion
אַרְיֵ֜ה (’ar·yêh)
Noun - masculine singular
Strong's 738: A lion
from the forest
מִיַּ֗עַר (mî·ya·‘ar)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3293: A copse of bushes, a forest, honey in the comb
will strike them down,
הִכָּ֨ם (hik·kām)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5221: To strike
a wolf
זְאֵ֤ב (zə·’êḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2061: A wolf
from the desert
עֲרָבוֹת֙ (‘ă·rā·ḇō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee
will ravage them.
יְשָׁדְדֵ֔ם (yə·šā·ḏə·ḏêm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin
A leopard
נָמֵ֤ר (nā·mêr)
Noun - masculine singular
Strong's 5246: A leopard
will lie in wait
שֹׁקֵד֙ (šō·qêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8245: To be alert, sleepless, to be on the lookout
near
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
their cities,
עָ֣רֵיהֶ֔ם (‘ā·rê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5892: Excitement
[and] everyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every
who ventures out
הַיּוֹצֵ֥א (hay·yō·w·ṣê)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim
will be torn to pieces.
יִטָּרֵ֑ף (yiṭ·ṭā·rêp̄)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction
their rebellious acts
פִּשְׁעֵיהֶ֔ם (piš·‘ê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6588: Transgression
are many,
רַבּוּ֙ (rab·bū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7231: To cast together, increase, in number, to multiply by the myriad
[and] their unfaithful deeds
מְשׁוּבוֹתֵיהֶֽם׃ (mə·šū·ḇō·w·ṯê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4878: Turning back, apostasy
are numerous.
עָצְמ֖וּ (‘ā·ṣə·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6105: To bind fast, close, powerful, numerous, to crunch the bones
- Their bad actions are so numerous that Yah.weh will make animals kill them!
- Nowhere will they be in security!
- I don’t see the difference today!
- Insecurity is everywhere!
- And we are responsible for our bad actions!
Jeremiah 5:6
Therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
a lion
אַרְיֵ֜ה (’ar·yêh)
Noun - masculine singular
Strong's 738: A lion
from the forest
מִיַּ֗עַר (mî·ya·‘ar)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3293: A copse of bushes, a forest, honey in the comb
will strike them down,
הִכָּ֨ם (hik·kām)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5221: To strike
a wolf
זְאֵ֤ב (zə·’êḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2061: A wolf
from the desert
עֲרָבוֹת֙ (‘ă·rā·ḇō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee
will ravage them.
יְשָׁדְדֵ֔ם (yə·šā·ḏə·ḏêm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin
A leopard
נָמֵ֤ר (nā·mêr)
Noun - masculine singular
Strong's 5246: A leopard
will lie in wait
שֹׁקֵד֙ (šō·qêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8245: To be alert, sleepless, to be on the lookout
near
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
their cities,
עָ֣רֵיהֶ֔ם (‘ā·rê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 5892: Excitement
[and] everyone
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every
who ventures out
הַיּוֹצֵ֥א (hay·yō·w·ṣê)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim
will be torn to pieces.
יִטָּרֵ֑ף (yiṭ·ṭā·rêp̄)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction
their rebellious acts
פִּשְׁעֵיהֶ֔ם (piš·‘ê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6588: Transgression
are many,
רַבּוּ֙ (rab·bū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7231: To cast together, increase, in number, to multiply by the myriad
[and] their unfaithful deeds
מְשׁוּבוֹתֵיהֶֽם׃ (mə·šū·ḇō·w·ṯê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4878: Turning back, apostasy
are numerous.
עָצְמ֖וּ (‘ā·ṣə·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6105: To bind fast, close, powerful, numerous, to crunch the bones
- Their bad actions are so numerous that Yah.weh will make animals kill them!
- Nowhere will they be in security!
- I don’t see the difference today!
- Insecurity is everywhere!
- And we are responsible for our bad actions!