There are two parts in the Bible: if you miss one, you can forget the rest!
Ezra 8:17
And
ואוצאה (wā·’ō·w·ṣi·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew
I sent
וָאֲצַוֶּ֤ה (wā·’ă·ṣaw·weh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim
them
אוֹתָם֙ (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case
to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Iddo,
אִדּ֣וֹ (’id·dōw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 112: An Israelite leader
the leader
הָרֹ֔אשׁ (hā·rōš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head
at Casiphia,
בְּכָסִפְיָ֖א (bə·ḵā·sip̄·yā)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3703: Casiphia -- a place in Babylon
with a message
דְּבָרִ֜ים (də·ḇā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause
for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to
him
אִדּ֨וֹ (’id·dōw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 112: An Israelite leader
and his kinsmen,
אָחִ֤יו (’ā·ḥîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 251: A brother, )
the temple servants
הַנְּתִינִים֙ (han·nə·ṯî·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5411: The Nethinim, Temple-servants
at Casiphia,
בְּכָסִפְיָ֣א (bə·ḵā·sip̄·yā)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3703: Casiphia -- a place in Babylon
that they should bring
לְהָֽבִיא־ (lə·hā·ḇî-)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go
to us
לָ֥נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew
ministers
מְשָׁרְתִ֖ים (mə·šā·rə·ṯîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to
for the house
לְבֵ֥ית (lə·ḇêṯ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house
of our God.
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
- He sends them to get ministers for Yah.weh’s house!
Ezra 8:17
And
ואוצאה (wā·’ō·w·ṣi·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew
I sent
וָאֲצַוֶּ֤ה (wā·’ă·ṣaw·weh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim
them
אוֹתָם֙ (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case
to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Iddo,
אִדּ֣וֹ (’id·dōw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 112: An Israelite leader
the leader
הָרֹ֔אשׁ (hā·rōš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head
at Casiphia,
בְּכָסִפְיָ֖א (bə·ḵā·sip̄·yā)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3703: Casiphia -- a place in Babylon
with a message
דְּבָרִ֜ים (də·ḇā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause
for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to
him
אִדּ֨וֹ (’id·dōw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 112: An Israelite leader
and his kinsmen,
אָחִ֤יו (’ā·ḥîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 251: A brother, )
the temple servants
הַנְּתִינִים֙ (han·nə·ṯî·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5411: The Nethinim, Temple-servants
at Casiphia,
בְּכָסִפְיָ֣א (bə·ḵā·sip̄·yā)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3703: Casiphia -- a place in Babylon
that they should bring
לְהָֽבִיא־ (lə·hā·ḇî-)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go
to us
לָ֥נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew
ministers
מְשָׁרְתִ֖ים (mə·šā·rə·ṯîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to
for the house
לְבֵ֥ית (lə·ḇêṯ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house
of our God.
אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
- He sends them to get ministers for Yah.weh’s house!